3image.php  

落花流水在日本文字中代表著相思相愛的意思,看中文的意義完全不同,但看完後會發現故事意境其實是比較接近中文的

落花流水 字義

(1)形容衰敗零落的樣子,有如花殘落地,水流逝去。

(2)比喻春景零落消逝;即形容暮春殘敗的景象。藉以比喻時間的逝去。

(3)形容零亂或衰敗的不可收拾;即形容事物零落殘敗,亂七八糟的景象。

(4)比喻被打得大敗,七零八落的局面。

 

故事大綱:

7歲的手毬任性嬌蠻,硬被教會了世界並不以自己為中心……

17歲的手毬憤世嫉俗,與曾是「姊姊」的母親難解難分……

27歲的手毬含蓄樸實,只想抓牢了手中的幸福……

37歲的手毬賢淑安穩,卻遇上了青梅竹馬的外國男孩……

47歲的她,57歲的她,67歲的她……

以十年為期,七則連作短篇,建構出母女三代、跨越半世紀的愛憎恩仇。

 

作者以十年為一期,每個階段各以不同第一人稱敘述故事,寫法非常特別,也令人感嘆作者建構故事的功力

剛開始讀時非常混亂,因作者以隱諱的文字描述著,不直接點破主敘述者為誰,讓讀者從故事中反覆捕捉線索

算是需要非常專心閱讀的一本愛情小說

 

每篇皆以不同觀點敘述著女主角手毬,但因為每個人敘述的重點不一樣,跨越的時空也長

女主角手毬,反而不如母親律子及女兒姬乃腳色來的鮮明

渴望自由,不惜拋下一切離開,這或許是常人所無法理解的

那王子找到公主後,是否過著幸福快樂的日子?

美麗的童話故事,在現實,在山本文緒筆下,留下了複雜深奧的感受。

 

 

 

 

 

補充

故事章節和主敘述者:

夏日之音 一九六七年 馬提爾觀點
啟程時分 一九七七年 手毬自述
濃密的夢 一九八七年 律子(母)觀點
落花流水 一九九七年 手毬自述
映畫之月 二OO七年 正弘(弟)觀點
再次逐夢 二O一七年 手毬自述
葵花向日 二O二七年 姬乃(女兒)觀點

 

 

 

 



arrow
arrow
    全站熱搜

    lovindrama 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()